yes

Belen, successo planetario: “Speriamo bene!”

Articoli in tutte le lingue, il calore dei fan e i suoi bikini esauriti

Belen Ibiza bikini Me Fui Instagram

Gestire il successo non è una cosa semplice. Men che mai nell’era di internet. Le foto fanno il giro del web senza controllo e chiunque può dire la sua.
Ne sa qualcosa Belen Rodriguez, che si trova a fare i conti con articoli giornalistici su di lei, scritti… in tutte le lingue.

belenrodriguezreal: “Qualcuno sa dirmi che cavolo dice???? #speriamobene!!!!”, scrive preoccupata.
Neanche due giorni fa, la showgirl argentina, che parla spagnolo, italiano e inglese, si è trovata a fare i conti con un pezzo scritto in un idioma a lei sconosciuto, con foto di lei in vacanza a Ibiza, in un succinto bikini Me Fui, insieme al figlio Santiago. Esperta di social network, Belen ha prontamente chiesto aiuto ai suoi fan e in pochi minuti è venuta a capo della questione.

stelenno: “Dice che fin da piccola vivi in italia che sei stata fotografata dai paparazzi in un’isola ma che probabilmente eri a conoscenza che fossero li. Dice che hai un bellissimo fisico e che in Italia sei una delle donne più sexy. Che indossavi un bikini molto sexy e hai curve mozzafiato.”
spinningdayt: “Non importa cosa dice il testo, le foto parlano da sole, cioè che sei un donna stupenda ed hai un figlio meraviglioso..
nelys8: “E’ scritto in slovacco… la mia bellissima lingua”.
Martino T: “Che vorrebbero essere adottati…”
Emilio M: “In estrema sintesi, dice che sei una strafiga”
Denisa S: “Ciao dice che sei in splendida forma!!! Tutto positivo”.
lifeinplastic_its: “La lingua è slovacca! Basta scaricare il traduttore sull’iphone e poi puoi tradurre”.

Solo complimenti quindi, da tutti i lati del globo. E poi l’ennesima manifestazione d’affetto dei fan, accorsi numerosissimi ad aiutare la loro beniamina. Il bikini che indossava in quelle foto, il modello Amulya è già esaurito. E chissà se la prossima volta Belen ricorrà al traduttore automatico…

bikini Amulya
Prezzo 78,00€
Me Fui
I prezzi sono indicativi e raccolti al momento della redazione dell'articolo